Biseri Makedonije

Biseri Makedonije

3 noćenja/autobuski prevoz

 

SKOPLJE – KRUŠEVO – PELISTER – BITOLA – PRILEP – VELES

 

Skoplje je glavni i najveći grad Republike Makedonije. U prestonici Makedonije će Vas dočekati prepoznatljiv južnjački duh, gostoprimstvo, ljudi koji vole život i slave ga svaki dan. Kruševo je poznato po fresko slikarima (zoografima) i drvorezbarima crkvenog inventara, koji su radili po celom Balkanu. Bitola je grad i sedište istoimene opštine koji se nalazi u jugozapadnom delu ispod planine Baba na reci Dragoru. Grad se nalazi na rimskom putu Via Egnatia. U Bitoli je oficirsku školu završio Kemal Ataturk. Tokom Prvog balkanskog rata u okolini grada je vođena Bitoljska bitka u kojoj je srpska vojska potukla otomansku armiju. Pelister je proglašen nacionalnim parkom 1948. godine kao prvo zaštićeno prirodno dobro u SR Makedoniji, a prostire na površini od 12500 hektara. Ohrid se nalazi na severoistočnoj obali Ohridskog jezera i središte je Ohridske arhiepiskopije. Od 1980. godine se nalazi na spisku svetske baštine UNESCO-a. Sa legendom da Ohrid ima 365 manastira i crkava koliko ima dana u godini, s pravom nosi epitet Balkanski Jerusalim.

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN ČETVRTAK BEOGRAD 

Polazak iz Beograda oko 23h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President (tačno vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska). Noćna vožnja kroz Srbiju i Severnu Makedoniju sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

2. DAN PETAK SKOPLJE – KRUŠEVO – PELISTER 

Dolazak u Skoplje u jutarnjim časovima. Razgledanje grada u pratnji vodiča: Skopski akvadukt, Kameni most, Čaršija, Daut Paša Amam… Slobodno vreme. Nastavak puta preko Tetova, Gostivara i Kičeva do Kruševa. Panoramsko razgledanje i poseta Memorijalnoj kući i grobu Tošeta Proeskog. Put se nastavlja pored Bitole do nacionalnog parka Pelister. Smeštaj u hotel. Večera. Noćenje. 

3. DAN SUBOTA BITOLA – PELISTER 

Doručak. Odlazak do Bitole. Na putu do Bitole poseta crkvi Svete Bogorodice u selu Trnovo. Po dolasku u Bitolu, razgledanje grada i poseta muzeju i srpskom groblju. Povratak na Pelister. Šetnja kroz nacionalni park Pelister stazama boraca i svetskog rata uz pratnju vodiča. Poseta muzeju. Povratak u hotel. Večera. Noćenje.

4. DAN NEDELJA PELISTER – OHRID (fakultativno)

Doručak. Fakultativna celodnevna poseta Ohridskom jezeru. Razgledanje starog i istorijskog dela grada poznatog po vizantijskim spomenicima i sakralnim objektima sa vodičem (Biljanini izvori, ribnjak, crkva Svete Sofije, crkva Svetog Pantelejmona, Samuilova tvrđava). Obilazak Svetog Naum i manastirskog kompleksa. Slobodno vreme. Povratak na Pelister. Večera. Noćenje.

5. DAN PONEDELJAK PELISTER – PRILEP – VELES – BEOGRAD

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Vožnja kroz Makedoniju do Prilepa. Kratko upoznavnaje sa gradom. Odlazak do manastira Svetog Arhangela Mihaila, koji se nalazi u podnožju Markovog Kale-a. Markovo Kale je tvrđava koja se ubraja među pet najbolje utvrđenih tvrđava na Balkanu. Dobila je ime po Marku Kraljeviću, junaku opevanom u mnogim srpskim pesmama. Nastavak putovanja ka Velesu. Kratki obilazak ovog grada kao i jezera koji se nalazi u okolini. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju. Dolazak u kasnim noćnim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

 

PAKET ARANŽMAN: 1000,00 Rsd + DEVIZNI DEO IZ TABELE

 

  1. ARANŽMAN OBUHVATA:
  • Prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
  • Smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sobama na bazi 3 polupansiona (doručak – švedski sto, večera – predjelo, glavno jelo, desert), u večernjim časovima muzički program
  • Razgledanja prema programu
  • Ulaznicu za Memorijalnu kuću Tošeta Proeskog
  • Ulaznicu za muzej u Bitoli
  • Ulaznicu za muzej Nacionalnog parka
  • Usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
  • Troškove ogranizacije putovanja
  1. ARANŽMAN NE OBUHVATA:
  • Individualne troškove
  • Medjunarodno zdravstveno osiguranje
  • Fakultativne izlete

FAKULTATIVNI IZLETI: (minimum 25 pax za realizaciju): OHRID 15 evra / 10 evra (deca do 12 godina)

  1. DOPLATE:
  • 1/1 SOBU: 30 Eur (na upit)
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu – 30 Eur (na upit)
  • Doplata za polazak iz Novog Sada 2000 Rsd/minimum 4 putnika za transfer
  • Doplata za polazak iz Zrenjanina 2500 Rsd / minimum 4 putnika za transfer
  1. POPUSTI:
  • Dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
  1. NAPOMENA:

Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

6. OPIS I LOKACIJA HOTELA:

OPISI SMEŠTAJNIH OBJEKATA SU INFORMATIVNOG KARAKTERA

Hotel MOLIKA 3* nalazi se na Pelisteru. Hotel  ima aperitiv bar, restoran… Sobe su 1/2  i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sa TWC, TV, mini bar, telefonom… www.hotelmolika.com.mk/

  1. PLAĆANJE:

Aranžman je plativ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banca Intese na sledeći način:

  • Gotovinski, 30% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana pre početka aranžmana.
  • Odloženo čekovima građana, 30% prilikom rezervacije, ostatak deponovanjem čekova u tri jednake mesečne rate. Mesto i datum na čekovima ispisati grafitnom olovkom .
  • Odloženo administrativnom zabranom shodno Ugovoru sa Privrednim društvom, akontacija 30% prilikom rezervacije, na tri mesečne rate shodno izdatoj fakturi u jednakim mesečnim ratama.
  1. OPŠTI USLOVI:
  • Program je radjen na bazi minimum 70 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja je 5 dana pre početka putovanja ili agencija zadržava pravo da realizuje prevoz uz korekciju cene ili u saradnji sa drugom agencijom
  • Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu.
  • Agencija na snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja
  • Organizator zadržava pravo promene pojedinih sadržaja u programu zbog objektivnih okolnosti.
  • Uz ovaj progarm važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Monix d.o.o. Beograd.
  1. POSEBNE NAPOMENE:

•Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

•Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

 

*Izvor – sajt agencije TRAVELLINO

Mole se putnici da se pre zaključenja Ugovora o putovanju upoznaju sa Opštim uslovima i programom putovanja organizatora turističke agencije Monix d.o.o. Beograd, licenca OTP br.060/2013

Leave a Reply

Your email address will not be published.


Monix.D.o.o.

koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšao funkcionalnost stranice.

Više o kolačićima pročitajte u Uslovima korišćenja i politici privatnosti.