Mokra Gora – Andrićgrad

MOKRA GORA – MEĆAVNIK – MANASTIR DOBRUN – VIŠEGRAD – ANDRIĆGRAD

jedan dan / autobuski prevoz

 

Drvengrad  је  izgrađen na brdu Мećavnik po zamisli filmskog reditelja Emira Kusturice za potrebe snimanja filma Život je čudo. Mećavnik nadvisuje selo Mokra gora. Andrićgrad je zdanje posvećeno Ivi Andriću, srpskom nobelovcu, sa idejom da spaja neizmirene istorijske periode na našim prostorima, da promoviše turizam, kulturu, umetnost, mir, jednakost među ljudima, rasama i polovima, širi pismenost i plemenitost i spaja i ujedinjuje narode, regione i svet.

PROGRAM PUTOVANJA:

Polazak iz Beograda oko 6h (tačno mesto i vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje). Vožnja Ibarskom magistralom pored Čačka i Užica. Dolazak na Mokru goru. Slobodno vreme za individualne aktivnosti i razgledanje Drvengrada. Nastavak putovanja ka Bosni i Hercegovni i Višegradu uz usputno zadržavanje radi graničnih formalnosti. Na putu ka Višegradu obilazak manastira Dobrun. Manastir Dobrun, u izvorima poznat kao Kruševo, nalazi se u živopisnom planinskom kraju na putu Višegrad – Užice, 12 km od Višegrada u klisuri reke Rzav. Posvećen je Blagoveštenju, a podigli su ga župan Pribil i njegovi sinovi Stefan i Petar 1343. godine. Već 1393. godine, kada su Turci prvi put provalili u Bosnu, manastir je stradao. Obnovili su ga despot Stefan Lazarević i kneginja Milica. Negde na granici XVIII i XIX veka manastir je opusteo. O nastanku i ranijoj istoriji manastira nema pouzdanih podataka. Zna se da je jedno vreme bio sedište mitropolije. U svojoj istoriji je mnogo puta uništavan i rekonstruisan. Najveće stradanje manastir je doživeo u toku Drugog Svetskog rata, kada su ga Nemci koristili kao skladište oružja, a pri povlačenju 1945. godine digli su ga u vazduh. Obnovljen je 1946. godine. U sklopu manastirskog kompleksa nalazi se Muzej Prvog srpskog ustanka, galerija, kao i Muzej Mitropolije dabrobosanske. Nakon manastira Dobrun, vožnja do Višegrada i obilazak grada. Poseta Andrićgradu i mostu na Drini. Slobodno vreme. Polazak u kasnim popodnevnim časovima za Beograd. Dolazak u Beograd u kasnim večernjim časovima zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnom prelazu. Kraj programa.

 

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

Prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) na navedenoj relaciji  / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
Obilazak prema programu
Usluge vodiča / predstavnika agencije tokom putovanja
Troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

Individualne troškove – nepomenute usluge
Ulaznicu za Mećavnik – 250,00 Rsd (plaća se vodiču u autobusu)

Ulaznice se plaćaju vodiču u autobusu. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.

PLAĆANJE:

Aranžman je plativ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banca Intese na sledeći način:

  • Gotovinski,  30% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana pre početka aranžmana.

POPUSTI:

  • Dete do 12 godina  1.600,00 Rsd

NA IZLET JE NEOPHODNO PONETI VAŽEĆU LIČNU KARTU ILI PASOŠ, A DECA MLAĐA OD 18 GODINA ISKLJUČIVO VAŽEĆI PASOŠ.

OPŠTI USLOVI:
  • Program je radjen na bazi minimum 70 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja je 5 dana pre početka putovanja ili agencija zadržava pravo da realizuje prevoz uz korekciju cene ili u saradnji sa drugom agencijom.
  • Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu.
  • Agencija na snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
  • Organizator zadržava pravo promene pojedinih sadržaja u programu zbog objektivnih okolnosti.
  • Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Monix d.o.o. Beograd.

POSEBNE NAPOMENE:

•Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

 

*Izvor – sajt agencije TRAVELLINO

Mole se putnici da se pre zaključenja Ugovora o putovanju upoznaju sa Opštim uslovima i programom putovanja organizatora turističke agencije Monix d.o.o. Beograd, licenca OTP br.060/2013.

Comments (1)

  1. Reply Ana

    Kako da rezervisem kartu,posto sam iz sapca.

Leave a Reply

Your email address will not be published.