Prag i Dvorci Česke

Prag i Dvorci Češke

3 noćenja / autobuski prevoz

ČEŠKI KRUMLOV – MAGIČNI PRAG – KONOPIŠTE – ČEŠKI ŠTERNBERK – KARLŠTEJN

 

Češka Republika je atraktivna turistička destinacija koja nudi posetiocima brojne spomenike bogate kulturne i istorijske baštine. Panorama Češke je ukrašena velikim brojem dvoraca, a većina njih je dostupna za posetu. Dvorci su dokaz velike arhitektonske umetnosti koja je bila razvijena na prostorima Češke, a vrlo često su opremljeni bogatim umetničkim blagom. Unutrašnji nameštaj je dopunjen dragocenim kolekcijama slika, oružja, porcelana, stakla i drugih finih predmeta. Skoro 60 dvoraca, zamkova i ostataka dvoraca je upisano u Registar nacionalnih kulturnih spomenika, a nekoliko njih se nalazi i na listi UNESCO-vih svetskih kulturnih i prirodnih istorijskih mesta, a šest lokacija uvršćeno je u UNESCO-vu listu svetske baštine, izmedju ostalog i istorijski centar Praga.

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN BEOGRAD 

Polazak iz Beograda oko 22h (tačno vreme i mesto biće poznato najkasnije dan pred putovanje), iz Novog Sada oko 23:00h. Vožnja kroz Srbiju, Mađarsku sa usputnim pauzama za odmor i prelazak državnih granica.

2. DAN ČEŠKI KRUMLOV – PRAG

U prepodnevnim satima dolazak u Češki Krumlov, gradić na obalama reke Vltave i jedan od najlepših gradića Češke, nad kojim dominira zamak sa crkvom Svetog Vita. Češki Krumlov je jedan od prvih gradova Češke koji je uvršten u UNESCO-vu listu svetske baštine. Razgledanje grada koji posle Hradčana ima najveći zamak u Češkoj. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. U dogovoreno vreme nastavak puta prema Pragu. Po dolasku smeštaj u hotel. Nakon kraćeg odmora, fakultatini odlazak do centra Praga gradskim prevozom  sa pratiocem grupe radi upoznavanja sa tehničkim informacijama. Individualni povratak u hotel. Noćenje.

3. DAN MAGIČNI PRAG (NOVI SVET – HRADČANI – MALA STRANA – OSTRVO KAMPA – KARLOV MOST – STAROGRADSKI TRG – JEVREJSKA ČETVRT)

Doručak. Nakon doručka, razgledanje grada u pratnji lokalnog vodiča… Šetnja ulicama Novog sveta, gde se vreme zaustavilo i gde se nalaze originalne kućice siromaha, sa zlatnim oznakama. Ovaj romantični deo grada bio je inspiracija Milošu Formanu za film Amadeus. Iz Novog sveta idemo u obilazak praškog dvorca – Hradčana u okviru kojeg se nalazi katedrala Svetog Vita, bazilika Svetog Ɖorđa, Kraljevska palata, Zlatna ulica… Preko Male Strane, spustićemo do ostrva Kampa – male praške Venecije, prelazimo preko Karlovog mosta do spomenika Karla IV-tog i Karlovom ulicom stižemo do Staromjestskih namjesti, čuvenog Astronomskog sata – Orloja i Tinske crkve. Dalje sledi šetnja kroz Jozefov – jevrejsku četvrt, tokom koje ćemo se upoznati sa zanimljivim pričama i sa legendom o Praškom Golemu, koji jos uvek spava u tavanici Staronove sinagoge u Pragu.  Nakon razgledanja slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

4. DAN PRAG (FAKULTATIVNO) ŠTENBERG – (FAKULTATIVNO) KONOPIŠTE – PRAG

Doručak. Slobodno vreme u Pragu ili odlazak na fakultativni izlet, tokom kojeg obilazimo dvorac Češki Štenberg i dvorac Konopište. Česki Šternberk je ranogotički dvorac nazvan “Biser Posаzаvi”, koji je postаvljen na strmoj kаmenitoj obаli reke Sаzаve. Dvorаc je izgradio 1241. godine Zdeslаv zа Divišov, i dаo mu je ime “Šternberk”. (Šternberk na češkom znаči zvezdа – dvorаc). Po dolasku obilazak dvorca u pratnji lokalnog vodiča. Nakon slobodnog vremena nastavljamo put ka dvorcu Konopište. Razgledanje prelepog dvorca koji je izgrađen u XIII veku u gotskom, a potom prepravljen u baroknom stilu. Danas je jedan od najpopularnijih dvoraca u Češkoj i nekada omiljena rezidencija Franca Ferdinanda. Možete videti veliku kolekciju jelenskih rogova Franca Ferdinanda koji je bio strastveni lovac, kolekciju oklopa i srednjevekovnog oružja, salu za gađanje sa pokretnim metama, kao i baštu sa italijanskim renesansnim statuama.. Nakon obilaska slobodno vreme. Povratak u Prag u večernjim satima. Noćenje.

5. DAN PRAG – (FAKULTATIVNO) KARLŠTEJN

Doručak. Nakon doručka odjava iz hotela. Slobodno vreme u Pragu ili odlazak na fakultativni izlet do dvorca Karlštejn. koji se nalazi u neposrednoj blizini Praga. Karlštejn je srednjovekovno zdanje, koji je izgradio Karlo IV za čuvanje kraljevskih relikvija i blaga. Ovo je najpoznatiji i najposećeniji zamak u Češkoj. U zamku se nalazi čuvena zbirka od 129 slika, zatim najveća galerija portreta čeških vladara i replika krune Svetog Vaclava… Nakon obilaska zamka, slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratk u Prag. U popodnevnim satima polazak prema Srbiji. Vožnja kroz Češku, Slovačku, Mađarsku sa usputnim zadržavanjem radi odmora i prelaska granice…

6. DAN BEOGRAD

Dolazak u Srbiju, na mesto polaska, u ranim jutarnjim časovima. Kraj programa.

 

 

  1. ARANŽMAN OBUHVATA:
  • Prevoz autobusom turističke klase (od 16-87 mesta) na anvedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj. sklapanja Ugovora o putovanju
  • Sneštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom
  • Razgledanja prema program (Prag i Češki Krumlov)
  • Usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
  • Troškove organizacije putovanja
  1. ARANŽMAN NE OBUHVATA:
  • Individualne troškove
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje
  • Fakultativne izlete

FAKULTATIVNI IZLETI: (minimum 25 pax za realizaciju): ŠTENBERG I KONOPIŠTE – www.zamek-konopiste.cz/en/, www.hradceskysternberk.cz/?en.index 40 evra (u cenu su uključeni prevoz, ulaznica, vodič), KARLŠTEJN – www.hradkarlstejn.cz/en/ 20 evra (u cenu su uključeni prevoz, ulaznica, vodič)

  1. DOPLATE:
  • 1/1 SOBU: (na upit)
  • Polazak iz Užica (gradski stadion), Čačka (železnička stanica) – doplata  za transfer 20 Eur / minimum 8 putnika
  • Kragujevca (TC Roda), Batočine – doplata  za transfer 20 Eur / minimum 4 putnika
  • Polazak iz Zrenjanina – doplata za transfer 1.500 Rsd / minimum 4 putnika

4. OPIS I LOKACIJA HOTELA:

Hotel SLAVIA 3* –  www.slaviahotel.com/; Hotel Slavia je smešten u mirnom delu Praga, udaljen oko 3 km od centra grada. Nalazi se u sklopu sportskog centra SC Slavia Prag. Od hotela do centra grada može se doći za samo 20 minuta vožnje javnim gradskim prevozom (tramvajem ili podzemnom železnicom). Broj smeštajnih jedinica je 95 – standarnih i 50 superior soba. Sobe imaju TV, telefon i sopstveno kupatilo. Hotel ima 2 restorana u kojima se služi doručak na bazi švedskog stola.

5. PLAĆANJE:

Aranžman je plativ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banca Intese na sledeći način:

  • Gotovinski, 30% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana pre početka aranžmana.
  • Odloženo čekovima građana, 30% prilikom rezervacije, ostatak deponovanjem čekova u tri jednake mesečne rate. Mesto i datum na čekovima ispisati grafitnom olovkom .
  • Odloženo administrativnom zabranom shodno Ugovoru sa Privrednim društvom, akontacija 30% prilikom rezervacije, na tri mesečne rate shodno izdatoj fakturi u jednakim mesečnim ratama.

6. OPŠTI USLOVI:

  • Program je radjen na bazi minimum 70 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja je 5 dana pre početka putovanja ili agencija zadržava pravo da realizuje prevoz uz korekciju cene ili u saradnji sa drugom agencijom
  • Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu.
  • Agencija na snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja
  • Organizator zadržava pravo promene pojedinih sadržaja u programu zbog objektivnih okolnosti.
  • Uz ovaj progarm važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Monix d.o.o. Beograd.

7. POSEBNE NAPOMENE:

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com …

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

 

*Izvor – sajt agencije TRAVELLINO

Mole se putnici da se pre zaključenja Ugovora o putovanju upoznaju sa Opštim uslovima i programom putovanja organizatora turističke agencije Monix d.o.o. Beograd, licenca OTP br.060/2013.

Leave a Reply

Your email address will not be published.