Toskana

Toskana

6 dana/3 nocenja autobuskim prevozom

 

Toskana je jedna od 20 regija Italije, nalazi se u njenom središnjem delu. Glavni grad je Firenca, a ostali značajni gradovi su Piza, Livorno, Prato, Sijena, Luka, Montekatini Terme, San Gimignano… Toskana ima bogato kulturno – istorijsko nasleđe, koje se može videti po brojnim muzejima, galerijama, crkvama i trgovima… Nadaleko je poznata po vinskim regionima i u njoj se proizvode najpoznatija vina Italije – Chianti Classico, Brunelo di Montalcino, Nobile di Montepulciano, Vernaccia… Svi ovi faktori doprineli su da Toskana bude jedna od turistički najposećenijih regija u svetu…

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN BEOGRAD

Polazak iz Beograda oko 18h (tačno vreme i mesto biće poznato najkasnije dan pred putovanje). Putovanje kroz Hrvatsku i Sloveniju. Noćna vožnja sa usputnim pauzama radi odmora.

2. DAN PIZA – MONTEKATINI TERME

Dolazak u Pizu u prepodnevnim satima. Po dolasku obilazak Piazze dei Miracoli: Katedrala, Krstionica, Campo Santo, Krivi toranj – zvonik Katedrale… Slobodno vreme za individualne aktivnosti sve do polaska za Montekatini. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za šetnju i uživanje u Montekatiniju, jednoj od najlepših banja Italije. Noćenje.

3. DAN MONTEKATINI – FIRENCA (fakultativno) – TRŽNI CENTAR (fakultativno) –  MONTEKATINI

Doručak. Nakon doručka predviđen je fakultativni izlet u Firencu, glavni grad regije Toskana i provincije Firenca, smešten na obali reke Arno. Za Italijane, ali i za čitav zapadni svet Firenca ima ogroman istorijski, kulturni, obrazovni i umetnički značaj. Ovaj grad nazivaju kolevkom renesanse. U njemu su živeli i stvarali mnogi umetnici XV i XVI veka: Bruneleski, Botičeli, Rafael, Leonardo, Mikelanđelo… Po dolasku razgledanje grada u pratnji lokalnog vodiča: Piazza Santa Maria Novella, Crkva San Lorenzo, Kapele Mediči, Katedrala Santa Maria del Fiore, Bruneleskijeva kupola, Djotov zvonik, Krstionica, Piazza Sinjoria, Galerija Uffici, Ponte Vecchio… Nakon obilaska slobodno vreme za individualne aktivnosti. U dogovoreno vreme okupljanje i odlazak u tržni centar. Slobodno vreme za kupovinu i nakon toga povratak u Montekatini. Noćenje.

4. DAN MONTEKATINI –  SIJENA (fakultativno) – SAN  GIMIGNANO (fakultativno) – MONTEKATINI 

Doručak. Nakon doručka predviđen je fakultativni izlet u Sijenu i San Gimignano. Po dolasku u Sijenu razgledanje grada: Crkva San Domenico, Piazza Salimbeni, Katedrala iz XII veka, šetnja kroz čuvene sijenske kontrade… U srcu Sijene nalazi se jedan od najlepših trgova Italije, poznat po Paliu – festivalu sa konjskim trkama. Nakon razgledanja odlazak na degustaciju toskanskih vina. Slobodno vreme sve do polaska za San Gimignano – mali srednjovekovni grad, sa dobro očuvanim gradskim ambijentom iz XIII i XIV veka. Po dolasku u San Gimignano razgledanje grada. Slobodno vreme sve do povratka za Montekatini. Noćenje.

5. DAN MONTEKATINI – BOLONJA

Doručak. Nakon doručka napuštanje hotela, polazak ka regiji Emilia Romagna i dolazak u njen glavni grad – Bolonju. Po dolasku obilazak grada: crkva San Francesko, Neptunova fontana, Piazza Maggiore, Bazilika Svetog Petronija, Palazo Comunale, Palazzo di Archiginasio – prvobitno sedište Bolonjskog univerziteta, Piazza Svetog Stefana… Slobodno vreme do polaska za Beograd. Noćna vožnja kroz Sloveniju i Hrvatsku sa kraćim pauzama radi odmora i prelaska državnih granica.

6. DAN BEOGRAD
Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim satima. Kraj programa.

ARANŽMAN OBUHVATA:

•Prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) na navedenoj relaciji  / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
•Smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni skromni slatko – slani)
•Razgledanja prema programu
•Usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
•Troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • Individualne troškove
  • Medjunarodno zdravstveno osiguranje
  • Boravišnu taksu u Montekatiniju 1,50 evro po danu / po osobi (za hotel 3*), plaća se na recepciji hotela
  • Fakultativne izlete

FAKULTATIVNI IZLETI: (minimum 25 pax za realizaciju): FIRENCA I TRŽNI CENTAR 25 evra,  SAN GIMIGNANO I SIENA 30 evra

DOPLATE:

  • DOPLATA ZA POLAZAK IZ NOVOG SADA 10 Eur / minimum 4 putnika za transfer
  • DOPLATA ZA POLAZAK IZ ZRENJANINA 20 Eur / minimum 4 putnika za transfer
  • Doplata za 1/1 sobu: 40 Eur

NAPOMENA:
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

OPIS I LOKACIJA HOTELA:

OPIS SMEŠTAJA: (UKOLIKO U OPISANOM  HOTELU  NEMA MESTA, PUTNICI ĆE BITI SMEŠTENI U DRUGOM HOTELU ISTE KATEGORIJE I KVALITETA)

Hotel Vila Rita 3* – www.hotelvillarita.com; Hotel Villa Rita ima 4 smeštajne jedinice – Resort, Flowers, Sede i Depandance, jedna pokraj druge. Par minuta šetnje hotel je udaljen od Banjskog parka sa lekovitim izvorima. Broj smeštajnih jedinica je 84. Sobe imaju TV, telefon  i sopstveno kupatilo. Doručak je po principu švedskog stola.

Hotel Delizia 3* – www.hoteldeliziagenovese.it; Hotel Delizia je smešten u neposrednoj blizini glavnog trga Montekatiniji i Banjskog parka sa lekovitim izvorima.  Broj smeštajnih jedinica je 24. Sobe imaju TV, telefon i sopstveno kupatilo. Doručak je po principu švedskog stola.

Hotel Concordia 3* – Hotel Concordia se nalazi pokraj Banjskog parka sa lekovitim izvorima u mirnom delu Montekatinija. Sobe imaju TV, telefon  i sopstveno kupatilo. Doručak je po principu švedskog stola.

Hotel Vintage 3* – vintage-hotel.it/en/; Hotel Vintage se nalazi u neposrednoj blizini glavne železničke stanice u Montekatiniju. Broj smeštajnih jedinica je 27. Sobe imaju TV, telefon  i sopstveno kupatilo. Doručak je po principu švedskog stola.

PLAĆANJE:

Aranžman je plativ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banca Intese na sledeći način:

  • Gotovinski, 30% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana pre početka aranžmana.
  • Odloženo čekovima građana, 30% prilikom rezervacije, ostatak deponovanjem čekova u tri jednake mesečne rate. Mesto i datum na čekovima ispisati grafitnom olovkom .
  • Odloženo administrativnom zabranom shodno Ugovoru sa Privrednim društvom, akontacija 30% prilikom rezervacije, na tri mesečne rate shodno izdatoj fakturi u jednakim mesečnim ratama.

OPŠTI USLOVI:

  • Program je radjen na bazi minimum 70 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja je 5 dana pre početka putovanja.
  • Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu.
  • Agencija na snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja
  • Organizator zadržava pravo promene pojedinih sadržaja u programu zbog objektivnih okolnosti.
  • Uz ovaj progarm važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Monix d.o.o. Beograd.

POSEBNE NAPOMENE:

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com …

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

*Izvor – sajt agencije TRAVELLINO

Mole se putnici da se pre zaključenja Ugovora o putovanju upoznaju sa Opštim uslovima i programom putovanja organizatora turističke agencije Monix d.o.o. Beograd, licenca OTP br.060/2013.

Leave a Reply

Your email address will not be published.